Pávatoll
Élt egyszer egy ország fõvárosában egy igen-igen 
  gazdag király, Sándor volt a neve. Ennek a királynak nagy 
  kedve tellett a vadászatban. Egyszer, mikor jönne haza vadásztársaival 
  a havasból; látja, hogy egy kopasz lófej meghengeredik 
  elõtte az úton. Megparancsolja társainak, hogy törjék 
  ízzé-porrá. Megszólal a lófej:
  - Hallod-e, te király, hat királynak a fejét veszem, s 
  a tied lesz a hetedik!
  - Rajta, fogjátok meg? - parancsolta a király a társainak, 
  s azok felvették a lófejet, bevitték a városba, 
  s a király parancsolatára a palota ablaka alá hét 
  singnyire beásták a földbe, hogy ne árthasson.
  A legközelebbi éjen egy olyan terepély borostyánfa 
  nõtt ki a lófõbõl, hogy az ágai benõttek 
  a palota ablakán, s belülrõl mind a négy falát 
  befolyták, szépen kivirágozva. Felkel hajnalban a király 
  öreg anyja, s csak elcsodálkozott azon, amit látott a palotában. 
  Odamegy a fia ágyához s felkelti:
  - Kelj fel, fiam - így költögeti -, nézd csak, be szép, 
  gyönyörû borostyánfa növekedett az éjjel 
  az ablakunk alatt, s még a házunkat is betöltötte a 
  virágaival.
  - Ó, kegyes anyám - azt mondja sóhajtva a király 
  -, ez nekem nem öröm, hanem inkább szomorúság.
  Felkel a király az ágyából, s kiadja a parancsot, 
  hogy haladék nélkül vágják ki a csoda-borostyánfát. 
  Elõszólítja a legszebb szobaleányt, s azt mondja 
  neki:
  - Eredj sietve, hívj tizenkét fejszés legényt a 
  városból.
  Mikor a leány az ablak elõtt elmegy, ki a kapu felé, megszólal 
  a borostyánfa:
  - Hallod-e, te leány, a fejszés legények, tudom én, 
  hagy eljönnek, s azt is tudom, hogy kivágnak. Mikor a legelsõ 
  belém vágja a fejszéjét, egy darab forgács 
  kiszökik a törzsökömbõl, te azt vedd fel úgy, 
  hogy észre ne vegye senki, s tedd a kebeledbe.
  A leány eszerint cselekedett, kebelében hordozta a forgácsot, 
  s olyan csoda történt, hogy annak a csodaerejétõl 
  szült egy gyönyörû szép fiút. Mivelhogy ritka 
  szép volt, megkeresztelték Pávatollnak.
  Mikor aztán ez a fiú nagyobbra növekedett, szépségéért, 
  ügyességéért nagy kedvébe esett a királynak. 
  Vadászni is gyakran elvitte magával. Történt egyszer, 
  hogy így szólott hozzá a vadászaton:
  - Te, látom, ügyes egy legény vagy, hozd el nekem Kócibár 
  király leányát feleségül.
  Pávatoll másnap jó reggel el is indult a nagy útra. 
  Mikor egy nagy folyóvíz mellett mendegélt, meglátott 
  egy roppant nagy halat a part felé úszkálni. Odafordította 
  a puskáját, hogy meglõje, de a hal megszólalt:
  - Megállj Pávatoll, ne lõj ide! Tudom én, hogy ahova 
  most utazol, ott nagy bajod lesz neked. Csak jöjj ide, szólíts 
  engem, s én segítek rajtad.
  Pávatoll visszaakasztotta a puskáját a nyakába, 
  s továbbment. Egyszer megpillantott egy nagy saskeselyût a feje 
  fölött lebegni. Célba veszi azt is, hogy lelõje, de 
  a sas is megszólal:
  - Megállj, Pávatoll, ne lõj ide! Tudom én, hogy 
  ahova most utazol, ott énnélkülem nem boldogulsz, csak gyere 
  ide, szólíts engem, s én segítek rajtad.
  Pávatoll nem lõtte meg a sast sem, hanem tovább folytatta 
  az útját. Mikor egy cserjésbe érkezett, meglátott 
  egy rókát egerészni. Arra is felhúzta a puskáját. 
  Megszólal a róka:
  - Le ne lõj engem, Pávatoll, mert tudd meg, hogy mikor legnagyobb 
  bajod lesz, éppen én foglak téged kisegíteni a bajból 
  - s így a rókának is megmaradt az élete.
  Pávatoll mindaddig ment hegyeken-völgyeken keresztül, míg 
  nagy sokára be nem érkezett Kócibár király 
  fõvárosába. Bement a királyhoz, ura nevében 
  köszöntötte, s elmondotta, hogy õ mi járásbeli 
  volna.
  - Haj, idegen ország fia - azt mondja a király -, olyan leányt, 
  mint az enyém, nem olyan könnyû elnyerni. Én meg nem 
  tagadom a királyodtól, de neked elõbb nagy próbákat 
  kell kiállanod, s ha azt ki nem állod, ne bízz benne, hogy 
  elnyered a leányomat.
  - S mi leszen az a próba? - kérdezte Pávatoll.
  - Csak az - feleli a király -, hogy neked úgy el kell bújni, 
  akárhova is, hogy a leányom téged meg ne kapjon.
  Kimegy Pávatoll a király udvarából, s töri 
  a fejét erõsen, hogy mitevõ legyen. Egyszer csak eszébe 
  jut a hal. Elmegy, s éppen azon a helyen, ahol elõször találkozott 
  vele, meg is találja.
  - Tudom, mi bajod van - mondja neki a hal -, bújj csak be a torkomba, 
  s én úgy elrejtelek, hogy senki meg nem talál téged.
  Így is történt. A hal felnyitotta szörnyû nagy 
  torkát, Pávatoll szépen besétált, s a nagy 
  hal levitte õt a folyó fenekére.
  Azt mondja a király a leányának:
  - No, leányom, keresd meg Pávatollat.
  A király. leányának egy olyan csodakönyve volt, amelybõl 
  ha csak belenéztek is, akárkinek s akárminek a hollétét 
  könnyen meg lehetett tudni.
  A leány csak belepillantott s felkiáltott:
  - No, atyám, megtaláltam, de jól elbújt, mert a 
  folyó fenekén egy nagy halnak a gyomrában van.
  Kiteszi a nagy hal Pávatollat a szárazra, s Pávatoll a 
  víz partjáról egyenesen odasietett, ahol a nagy sast látta 
  volt. Hát a sas ismét ott lebeg. Azt mondja neki Pávatoll:
  - No, te sas, mármost segíts rajtam, ha módod van benne, 
  és bújtass el engem valahova.
  Alászáll a sas, hátára veszi Pávatollat, 
  s elviszi õt a felhõk háta mögé.
  - Vajon hova lett el Pávatoll a hal gyomrából? - kérdi 
  a leányától a király.
  A leány ismét elõvette a bûvös-bájos 
  könyvet, s addig nézegette, amíg egyszer azt mondotta:
  - Ismét megtaláltam, a hetedik felhõn felül egy sasnak 
  a hátán üldögél.
  A sas még egy darabig ott lebegett fenn, azután leszállott, 
  s letette Pávatollat a földre. Azt gondolta Pávatoll, hogy 
  akár nyer, akár veszít, de õ még egyszer 
  próbát tesz a királynál. Be is ment a királyi 
  udvarba, s ott azt mondta neki a király:
  - Már kétszer megtaláltunk téged, de harmadszor 
  úgy elbújj, hogy meg ne kapjunk, mert ha megtalálunk, nemcsak 
  hogy a leányomat nem nyered el, hanem még a fejedet is elveszíted.
  Pávatoll igen elbúsult ezen, kiment az udvarból, s megkereste 
  a rókát a cserjésben. Elmondotta neki, hogy milyen nagy 
  nehéz próbát kell kiállnia.
  - Ne félj semmit - azt mondja a róka -, csak bukjál hamar 
  keresztül a fejeden.
  Pávatoll általbukott a fején, s egy szép kis fürge 
  mókus válott belõle. A róka is általbukott 
  a fején, s egy kereskedõvé változott. Azután 
  meghengergõzött egy cserfa alatt, s amennyi falevél ott lehullva 
  volt, az mind cifra keszkenõvé változott.
  Fogta magát a kereskedõ, hátára pakolta a sok keszkenõt, 
  a mókust a vállára ültette, s bement a városba. 
  Megállott a Kócibár király kapuja elõtt, 
  sátort vont, s árulni kezdette a keszkenõket. A mókus 
  a kereskedõnek hol a fején, hol a vállán, hol a 
  keszkenõin szökdösött nagy vígan. Hírét 
  veszi a király leánya, hogy micsoda keszkenõket árul 
  egy kereskedõ a királyi palota kapujában, s leküldi 
  a szolgálóját, hogy válasszon ki egy szépet. 
  A szolgáló kifut, meglátja a mókust, nyomban visszajön, 
  s elmondja a király leányának, hogy be gyönyörû 
  mókust látott játszadozni a keszkenõkön a sátorban. 
  A király leánya elkéreti a mókust a kereskedõtõl, 
  hogy amíg õ árulja a keszkenõket, addig hadd mulassa 
  magát vele. Ahogy ott mulatoznék, azt mondja neki a király:
  - Elég legyen a játékból, keressed Pávatollat.
  Elõveszi erre a leány a könyvét, keres benne, de nem 
  talál, s azt mondja a királynak:
  - Én semmiképpen nem találom Pávatollat, az árnyékát 
  jól látom, de õt magát nem tudom kivenni, hogy hol 
  van.
  A mókus akkor éppen a leány ölében volt lesimulva, 
  s egyet sem mozdult a helyébõl.
  Nemsokára beküld a kereskedõ, s kéreti a mókust, 
  hogy neki tovább kell menni, mert itt nem kel a portékája. 
  El is ment a mókusával együtt, vissza a cserjés mellé, 
  s ott a mókust átbucskáztatta a fején, s lett belõle 
  megint szép ifjú Pávatoll, aki azelõtt volt. Azt 
  mondja neki a kereskedõ:
  - Nézd, én adok neked egy iskátulyát, ebben egy 
  légy van bezárva, ezt vedd magadhoz, s hasznát veszed. 
  A király az éjjel felöltöztet tizenkét leányt, 
  mind hasonlót a saját leányához, mind egyforma ruhába, 
  s neked még azt a próbát parancsolja, hogy válaszd 
  ki közülük az õ leányát. Te csak bocsásd 
  ki az iskátulyából a legyet, az éppen a homlokára 
  száll a király leányának, s mikor hozzákap 
  a légyhez, akkor fogd meg a kezét, s vezesd el a többi leányok 
  mellõl - ezzel eltûnt a kereskedõ, Pávatoll pedig 
  bement a királyhoz.
  - Isten hozott - azt mondja a király -, hová tudtál úgy 
  elbújni, eleget kerestünk, de nem találtunk?
  - Nem voltam igen messze - azt mondja Pávatoll -, mókus képében 
  a leányod ölében heverésztem. Most már a próbát 
  kiállottam, már csak az van hátra, hogy vigyem a leányodat.
  - Ne siess - azt mondja a király -, holnap még egy próbát 
  ki kell állanod, akkor ha lesz valami a dologból.
  A király másnap reggel sorba állíttatott az udvar 
  közepén tizenkét egyforma arcú és egyforma 
  ruhájú leányt. Azok között volt az õ leánya 
  is.
  - No, válaszd ki az én leányomat a tizenkettõ közül 
  - azt mondja Pávatollnak.
  Pávatoll nézegetni kezdi a leányokat, s közben titokban 
  kinyitotta az iskátulyát, a légy kirepült belõle, 
  s a király leányának a homlokára szállott. 
  A királyleány hozzákapott a jobb kezével, ekkor 
  hozzájárult Pávatoll, megfogta a kezét, elvezette 
  a többi mellõl, s azt mondta:
  - Gyere, mert te vagy az, akiért én olyan sokat fáradtam, 
  csak készülj, s indulj velem.
  Egész nap a készülettel telt el. Másnap elindultak 
  cifra szekéren, nagy pompával, s mikor egy sík mezõn 
  mennének keresztül, látják, hogy egy kútra 
  seregesen özönlik a nép. Megállnak mellette, s megkérdi 
  az új menyasszony egy vízvivõtõl, hogy miféle 
  víz van abban a kútban, hogy azt olyan sokan ostromolják.
  - Ennek élõ-haló víz a neve - felelik neki -, s 
  ennek olyan ritka nagy ereje van, hogy aki véletlenül hal meg, ha 
  igen öreg nem volt, ebbõl csak megfecskendezik, s mindjárt 
  feltámad.
  A menyasszony merített egy korsóval a vízbõl, feltétette 
  a szekérbe, s folytatták útjukat.
  Mikor hazaérkeztek, meglátja Sándor király, hogy 
  Pávatoll az új menyasszony mellett ül a szekérben. 
  Szörnyû haragra lobbant, s meg akarta ölni, de megtürtõztette 
  a haragját ezúttal.
  Egy óra múlva gazdag rakott asztal mellé ültek, hat 
  idegen király volt jelen, akiket Sándor király meghívatott 
  vendégségbe. Mikor felkeltek jóllakva az asztal mellöl, 
  azt mondja Sándor király Pávatollnak:
  - Készülj a halálra, mert meg kell halnod!
  Szegény Pávatoll azt sem tudta, hogy mit tegyen ijedtében. 
  Mentegetni kezdte magát, hogy õ csak azért ült a menyasszony 
  mellé, mivel nem volt máshol hely a szekérben, s különben 
  is õ volt a kikérõ násznagy. A jelenvoltak közül 
  senki sem sietett mentségére az új királynén 
  kívül, de az is mindhiába, mert Sándor király 
  kirántotta a kardját, lecsapta Pávatoll fejét.
  A nagy vigasság nagy szomorúságra változott, s elindult 
  a vendégsereg, hogy kivigyék Pávatollat a temetõbe. 
  Mikor oda kiérkeztek, azt mondja az új királyné, 
  hogy tegyék le a koporsót, nyissák fel, hadd lássa 
  meg még egyszer azt, aki olyan sokat fáradozott érette.
  Minthogy kedves volt a királyné, engedtek a szavának, letették 
  a koporsót, s fel is nyitották. A királynénak kezében 
  volt egy butélia megtöltve élõ-haló vízzel, 
  azzal megöntözte a halottat, s csak elbámult mindenki, mikor 
  látták, hogy Pávatoll egyszer csak talpra állott.
  Pávatoll, hogy felkelt a koporsóból, felkapta a kardját, 
  mert az is melléje volt téve, s azt mondta Sándor királynak:
  - No, háládatlan, tudd meg, hogy mikor jöttél a vadászatból 
  a havasról, én mondottam neked a kopasz lófõbõl 
  ezeket a szókat: "Hat királynak a fejét veszem, tied 
  lesz a hetedik." Te az énbelõlem kinõtt borostyánfát 
  kivágattad, s minden ágával együtt tûzre rakattad, 
  s engemet, aki, hogy jó feleséget hozhassak neked, kockára 
  tettem az életemet, s ezer veszély közt forogtam, elveszejtettél 
  minden ok nélkül. Most már itt az idõ, hogy meglakolj 
  mindezekért, amit énellenem cselekedtél.
  Ahogy ezeket elmondta, csak hirtelen elvágta a hat királynak a 
  fejét, s utánuk a Sándorét, s behányta õket 
  a kiásott sírba, azután megfogta a királyné 
  jobb kezét, s azt mondotta:
  - Gyere, menjünk haza, én a tied s te az enyém vagy. Tudom, 
  jól tudod, mennyit szenvedtem, s mennyit fáradtam éretted.
  Ezzel hazamentek, beszállottak a királyi udvarba, s ott nagy bõségben 
  s békességben éltek együtt holtuk napjáig.
  Forrás: Magyar Elektronikus Könyvtár
  Kriza János - Az álomlátó fiú
  - székely népmesék -